Schwedisch-Salat

Diesen Text habe ich gefunden.

snibbar till bubelvin
smördeg
1 ägg
1 crème fraiche
16 räkor
ca 100g laxrom
1 liten rödlök
dillkvistar.
200 grader
skär deg i 16 bitar, pensla
7-8 minuter
crème i kaffeefilter ett par tim; spritsa på degenlägg på räkor rom och lök; dill.


Okay, schaun mer mal was das ist... Ich verstehe kein Wort schwedisch, aber dafür gibts ja Übersetzungstools im Internet.
Das macht http://www.tranexp.com:2000/InterTran.cgi daraus, schlimmer gehts nimmer:

Ecke zu bubelvin
smrdegö
1 ägg
1 crmeè gebrechlich
16 rkorä
annähernd 100g laxrom
1 kleinlich rdlköö
dillkvistar
200 abmessen
skrä deg in 16 bin beißend, schrubben
7-8 Minuten
crmeè in kaffeefilter man Ehepaar tim Alkohol på degenlggä på rkorä Rogen und lkö Grille


Versuch einer manuellen wortweisen Übersetzung, ich weiß immernoch nicht was das sein soll.

Ecke zu (Bibelwein?)
Butterteig
1 Ei
1 Creme fraiche
16 Schrimps
ca 100g Kaviar
1 kleine rote Zwiebel
Dillzweige
200 Grad
Teig in 16 Teile schneiden, malen
7-8 Minuten
creme in kaffeefilter ein paar (tim), (jump,tremble,quiver Springform?) an/in/durch/nach Teig platzieren in/an/durch/nach Schrimp Kaviar und Zwiebel, Dill


zum Lageplan zur Küche

Last Update 16. 10. 2004